Les différents aspects:
1)L'aspect de l'expérience
过 (guò) Indique un aspect passé et une expérience vécue.
我 去过 中国。 (je-aller-part.-Chine) :
Je suis (déjà) allé en Chine.
我 吃过 中国 饺子。(je-manger-part.-chinois-ravioli ) :
J'ai (déjà) mangé des reviolis chinois.
2)L'aspect du changement
了 (le), particule du changement qui indique un changement d'état.
我 知道 了。 (je-savoir-part.passé) :Je sais (maintenant),
J'ai compris
我 不 要 了 。(je-négation-vouloir-part.passé) :Je n'en veux plus /
Je ne veux plus (alors qu'auparavant j'en voulais).
3)L'aspect de l'accompli
了 (le), particule aspectuelle qui indique aussi une action passée, et se place alors immédiatement après le verbe.
我 买了 一 本 书。(je-acheter-action accomplie-un-classificateur-livre) :
J'ai acheté un livre.
Cependant, il existe des cas ambigus où seul le contexte permet de distinguer le 了 du changement d'état de celui d'une action accomplie.
4)L'aspect progressif
正在 (zhèngzài), l'adverbe 正在 (être en train de) placé devant le verbe indique le déroulement présent de l'action.
我 正在 上课。 (je-suis.en.train-faire-des-cours) :
Je suis en cours.
我 正在 看一本书。 (je-suis.en.train-voir--un-classificateur-livre)
Je suis en train de lire.
5)L'aspect de futur proche
要…..了(yào……..le) Cette particule, de loin la plus utilisée pour l'indication du futur proche, signifie également "vouloir", équivalent du français "je vais..."
我 要 去 法国 了。(je-part.futur-aller-France-part.mondale du changement)
Je vais aller en France
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire