Voici la chanson ¨一千个伤心的理由1000 raisons d’avoir le coeur brisé¨ vous pouvez trouver1000 raisons pour ne pas travailler en l'éte,mais ne surtout pas oublier votre chinois...
一千个伤心的理由_歌词
爱过的人 我已不再拥有 La personne que j’aime, je ne l’ai pas encore étreinte .
许多故事 有伤心的理由 beaucoup d’histoires donnent des raisons d’avoir le coeur brisé,
这一次 我的爱情 cette fois mon amour
等不到天长地久 n’a pas pu attendre éternellement
错过的人 是否可以回首 la personne que j’ai laissée échapper sans moindre retour
爱过的心 没有任何请求 le coeur qui aime n’a aucune (demande
许多故事 有伤心的理由 d’avoir beaucoup de) raison de souffrir
这一次我的爱情 cette fois mon amour
等不到天长地久 n’a pas pu attendre éternellement
走过的路 再也不能停留 le chemin qu’il a pris est sans fin
一千个伤心的理由 1000 raisons d’avoir des peines de coeur
一千个伤心的理由 1000 raisons d’avoir des peines de coeur
最后我的爱情 finalement mon amour,
在爱情里慢慢陈旧 dans cette histoire, lentement va s’éteindre
一千个伤心的理由 1000 raisons d’avoir des peines de coeur
一千个伤心的理由 1000 raisons d’avoir des peines de coeur
最后在别人的故事 finalement dans les histoires des autres
我被遗忘 on m’oublie
Paroles traduits en français par Jean-Claud C. Télécharger le parole chinois-français en PDF。
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire